Текущая версия |
Ваш текст |
Строка 1: |
Строка 1: |
| {{Пересказ | | {{Пересказ |
| | Название = История одной малиновки | | | Название = История славки-черноголовки |
| | Подзаголовок = | | | Подзаголовок = |
| | Название оригинала = Storia di una capinera | | | Название оригинала = storia di una capinera |
| | Цикл = i vinti | | | Цикл = i vinti |
| | Автор = Верга, Джованни | | | Автор = Джованни Верга |
| | Жанр = роман | | | Жанр = эпистолярный роман |
| | Год публикации = 1871 | | | Год публикации = 1871 |
| | Микропересказ = Семья отправила девушку в монастырь. Во время отпуска она влюбилась, но вернулась в обитель. Там она мучилась, узнав о женитьбе возлюбленного на её сестре. Обезумев, девушка пыталась сбежать, но вскоре скончалась. | | | Микропересказ = религия и патриархальное общество убивают женщин, не вписавшихся в "стандарт" |
| | Wikidata = Q3974402 | | | Wikidata = |
| | Знаков в источнике = | | | Знаков в источнике = |
| | Эмодзи = | | | Эмодзи = |
Строка 14: |
Строка 14: |
|
| |
|
| {{начало текста}} | | {{начало текста}} |
| | == Очень краткое содержание == |
|
| |
|
| == Очень краткое содержание ==
| | Мария - девушка 19 лет, которую в 1854 г. настоятельница монастыря по приказу властей отпустила провести время и увидеться со своими близкими до конца эпидемии холеры. |
| Мария — девушка 19 лет, которую в 1854 г. настоятельница монастыря по приказу властей отпустила провести время и увидеться со своими близкими до конца эпидемии холеры.
| |
|
| |
|
| Мария собиралась стать монахиней не по зову сердца, а по принуждению семьи: после смерти ее матери, падре Марии завел новую семью с 2мя детьми, забыв о дочери от первого брака. | | Мария собиралась стать монахиней не по зову сердца, а по принуждению семьи: после смерти ее матери, падре Марии завел новую семью с 2мя детьми, забыв о дочери от первого брака. |
|
| |
|
| Нежданно для себя Мария влюбилась в соседского мальчика Антонио. Он тоже увлекся ею, спросив, добровольно ли она становится монахиней. Понимая, что Нино ей не дает никаких обещаний и точно не рискнет своим положением, чтобы на ней жениться, Мария соврала, что ее никто не принуждает к монашеству. | | Нежданно для себя Мария влюбилась в соседского мальчика Антонио. Он тоже увлекся ею, спросив, добровольно ли она становится монахиней. Понимая, что Нино ей не дает никаких обещаний и точно не рискнет своим положением , чтобы на ней жениться, Мария соврала, что ее никто не принуждает к монашеству. |
|
| |
|
| Переживая, что Мария воспротивится выполнять свой «долг», семья ее быстро увезла обратно в монастырь, где ей пришлось принять обет. | | Переживая, что Мария воспротивится выполнять свой "долг", семья ее быстро увезла обратно в монастырь , где ей пришлось принять обет. |
|
| |
|
| Мария чувствовала себя похороненной заживо в монастыре. Она завидовала даже женщине, битой мужем, ведь она, по крайней мере, не вычеркнута из книги живых. | | Мария чувствует себя похороненной заживо в монастыре. Она завидует даже женщине, битой мужем, ведь она , по крайней мере, не вычеркнута из книги живых. |
|
| |
|
| Нино быстро забыл о своей неземной любви к Марии, женившись на ее сводной сестре Джудитте. | | Нино быстро забыл о своей неземной любви к Марии, женившись на ее сводной сестре Джудитте. |
|
| |
|
| Мария заболела и бредила. Она была готова на все, лишь бы уйти из монастыря — например, стать рабой Джудитты и забыть о Нино. Попытка побега не удалась — она прямо перед воротами упала без чувств. | | Мария заболевает и бредит. Она готова на все, лишь бы уйти из монастыря. Готова стать рабой Джудитты и забыть о Нино. Она пытается бежать, но прямо перед воротами падает без чувств. |
|
| |
|
| Спустя несколько дней она умерла в госпитале от тоски. | | Спустя несколько дней она умирает в их госпитале от тоски. |
|
| |
|
|
| |
|
| == Подробный пересказ == | | == Подробный пересказ == |
| Деление пересказа на главы — условное.
| | (Если в источнике меньше 12000 знаков, можно не писать подробный пересказ) |
|
| |
|
| === Эпидемия ===
| | Мария с 7 лет воспитывалась в монастыре, отец и мачеха не видели для нее другого будущего , кроме как монашества. В 1854г. Катанию охватила эпидемия холеры, из-за чего правительство постановило отпустить девушек из монастыря к их семьям на время. |
| {{Персонаж
| |
| | Имя = Мария
| |
| | Описание = 19летняя девушка, нежная, жизнерадостная, влюбчивая
| |
| | Портрет = Maria.jpg
| |
| | Эмодзи =
| |
| | Wikidata =
| |
| }}
| |
|
| |
|
| Мария с 7 лет воспитывалась в монастыре, отец и мачеха не видели для нее другого будущего, кроме как монашества. В 1854 г. Катанию охватила эпидемия холеры, из-за чего правительство постановило отпустить девушек из монастыря к их семьям на время.
| | В Монте-Иличе жизнь Марии резко меняется. Она может себе позволить играть с воробьем, гулять с собакой и дружить со сверстницами. |
|
| |
|
| {{Персонаж
| | Мария называет мачеху матерью, у нее есть сводная сестра Джудитта и - брат Джиджи. Девушка переписывается с подружкой из монастыря Марианной, которая, в отличие от нее, не станет монахиней |
| | Имя = Джузеппе
| |
| | Описание = отец Марии, мелкий чиновник
| |
| | Портрет = Giuseppe.jpg
| |
| | Эмодзи =
| |
| | Wikidata =
| |
| }}
| |
|
| |
|
| В Монте-Иличе жизнь Марии резко изменилась. Она могла себе позволить играть с воробьем, гулять с собакой и дружить со сверстницами.
| | Ее собака, Виджилио подружилась с собакой соседей, Али. Так Мария и Антонио познакомились. Мальчик предложил ей прогулку по родным местам, и когда он ее держал за руку, она трепетала. |
|
| |
|
| Мария называла мачеху матерью, у нее была сводная сестра Джудитта и — брат Джиджи. Девушка переписывалась с подружкой из монастыря Марианной, которая, в отличие от нее, не станет монахиней | | Нежданно для себя, Мария влюбилась. Она считала свои чувства "грехом". |
|
| |
|
| {{Персонаж
| | Когда Нино ушел в город по делам, и не вернулся вовремя, ее сердце не находило себе место от переживаний. Однако Нино вернулся позже, пешком. |
| | Имя = Джудитта
| |
| | Описание = сводная сестра Марии, холодная, пай-девочка
| |
| | Портрет = Giuditta.jpg
| |
| | Эмодзи =
| |
| | Wikidata =
| |
| }}
| |
| | |
| Ее собака, Виджилио подружилась с собакой соседей, Али. Так Мария и Антонио познакомились. Мальчик предложил ей прогулку по родным местам, и когда он ее держал за руку, она трепетала.
| |
| | |
| {{Персонаж
| |
| | Имя = Антонио Валентини(Нино)
| |
| | Описание = объект воздыхания Марии, красавчик, учится на адвоката
| |
| | Портрет = Nino.jpg
| |
| | Эмодзи =
| |
| | Wikidata =
| |
| }}
| |
|
| |
|
| Нежданно для себя, Мария влюбилась. Она считала свои чувства «грехом».
| | Мария смущена еще больше, узнав, что Нино тоже ей увлечен. Любовь - это ж грех, как так? |
|
| |
|
| Когда Нино ушел в город по делам, и не вернулся вовремя, ее сердце не находило себе место от переживаний. Однако Нино вернулся позже, пешком.
| | Мачеха быстро догадалась, почему поведение ее падчерицы меняется и посадила ее под домашний арест - семья поехала на танцульки, а Мария сидела дома, тоскуя в одиночестве. |
|
| |
|
| Мария смутилась еще больше, узнав, что Нино тоже ей увлечен. Любовь — это ж грех, как так?
| | Когда семейство Валентини уехало из Монте- Иличе, ей не было позволено даже попрощаться с соседями. |
| | |
| Мачеха быстро догадалась, почему поведение ее падчерицы меняется и посадила ее под домашний арест — семья поехала на танцульки, а Мария сидела дома, тоскуя в одиночестве.
| |
| | |
| Когда семейство Валентини уехало из Монте- Иличе, ей не было позволено даже попрощаться с соседями. | |
| | | |
| Вскоре семья приехала в Катанию, и не имея много времени на раздумывания, что делать, Мария вернулась в монастырь просто потому, что по-другому быть не могло. | | Вскоре семья возвращается в Катанию, и не имея много воемени на раздумывания, что делать, Мария возвращается в монастырь просто потому, что по-другому быть не может. |
| | |
| === Похороненная заживо ===
| |
| После приезда в монастырь, Мария серьезно заболела воспалением легких, в том числе из-за тоски. К девушке приехала ее семья, она была очень рада видеть отца. Одно из ее последних отдушин — письма Марианне, которые отправляла близкая ей подруга — сестра Филомена.
| |
| | |
| {{Цитата|
| |
| В монастыре надо убить все живое в себе, ограничить душу, сделать ее немой, слепой, глухой ко всему, что не есть Бог, и все же даже у подножия Распятия, когда те соблазны не переставали мучить меня... я думала о моем домике, о тех полях, об хижине, об огне, на котором варился суп в котелке, я спрашивала себя, была ли та бедная крестьянка, которая убаюкивала своих детей на коленях, без моих искушений, без угрызений совести, не ближе к Богу, чем я, умерщвляющая себя тысячами лишений и покаяний
| |
| }}
| |
| | |
| Она очень боялась того дня «Х», когда ее запрут навсегда в тюрьме монастырской, отрезав волосы.
| |
| | |
| Мария никак не смогла забыть о Нино. Она врала на исповеди, придумывая грехи, лишь бы не сознаться в своих чувствах. Чувства она же называла " демоном ", « грехом» и «инкубом» . Ее мучили ночные кошмары
| |
| | |
| {{Цитата|
| |
| бог казался мне ужасным; я слышала вой демонов, прятавшихся под куполом, и черные крылья летучей мыши. Бог говорил об аде, об проклятых... и всю ночь я как будто слышала стоны замученных, завывания загробного мира... и боялась... боялась самой себя, боялась своего греха.
| |
| }}
| |
| | |
| В 1 день из хора она увидела парня, внешне похожего на Антонио. Но потом его вид разбил ей сердце — Нино забыл о ней и женился на Джудитте.
| |
|
| |
|
| {{Цитата|
| | После приезда в монастырь, Мария серьезно заболевает воспалением легких, в том числе из-за тоски. К девушке приезжает ее семья, она очень рада видеть отца. Одно из ее последних отдушин - письма Марианне, которые отправляет близкая ей подруга - сестра Филомена. |
| О, как я люблю его! как я его люблю! Я монахиня... монахиня... я знаю! Что мне? Я люблю его! он муж моей сестры... Я люблю его! это грех, чудовищное преступление... Я люблю его! Я люблю его!
| |
| }}
| |
|
| |
|
| Под давлением общества, Мария приняла обет.
| |
|
| |
|
| {{Цитата|
| | Она боится того дня "Х", когда ее запрут навсегда в тюрьме монастырской, отрезав волосы. |
| Я мертва! Ваша бедная Мария умерла. Меня положили на пол, накрыли погребальной тканью, прочитали панихиду, зазвенели колокола... Мне кажется, что что-то похоронное тяготит мою душу и мое тело парализовано. Между мной и миром, природой, жизнью есть что-то тяжелее надгробия, тише могилы. Это ужасающее зрелище! Смерть среди пышности жизни, среди буйства страстей, тело, видящее смерть души, материя, переживающая дух!
| |
| }}
| |
|
| |
|
| {{Цитата|
| | Мария никак не смогла забыть о Нино. Она врала на исповеди, придумывая грехи, лишь бы не сознаться в своих чувствах. Чувства она же называла " демоном ", " грехом" и "инкубом" . |
| У меня такое чувство, будто я брожу по огромному кладбищу, мне кажется, что все это сон... что это не должно быть вечно, что мне нужно проснуться.
| |
| }}
| |
|
| |
|
| Звук ножниц, отрезающих волосы, проникал в глубину всего ее существа. Она чувствовала себя похороненной заживо, убитой, замученной. На «церемонии» присутствовали все члены семьи, в том числе и Нино, который смотрел на нее с «широко раскрытыми глазами». Для монахинь смена обстановки — повод для праздника.
| | В 1 день из хора она увидела парня, внешне похожего на Антонио. Но потом его вид разбил ей сердце - Нино забыл о ней и женился на Джудитте. |
|
| |
|
| {{Цитата|
| | Под давлением общества, Мария принимает обет. Звук ножниц, отрезающих волосы, проникает в глубину всего ее существа. Она чувствует себя похороненной заживо, убитой, замученной. На "церемонии" присутствуют все члены семьи, в том числе и Нино, который смотрел на нее с "широко раскрытыми глазами" |
| Это огромное кладбище оживает только тогда, когда оно широко открывается для поглощения новой жертвы.
| |
| }}
| |
|
| |
|
| В монастыре была келья для умалишенных сестер, которая никогда не должна пустовать. Мария полагала, что от тоски ее разум помутнеет и она заменит Агату в этой келье. | | В монастыре есть келья для умалишенных сестер, которая никогда не должна пустовать. Мария чувствует, что от тоски ее разум помутнеет и она заменит Агату в этой келье. |
|
| |
|
| Мария видела из окна дом Нино и Джудитты, она наблюдала за супругами. Она завидовала даже битой мужем женщине. | | Мария видит из окна дом Нино и Джудитты, она наблюдает за супругами. Она завидует даже битой мужем женщине. |
|
| |
|
| {{Цитата|
| | Отчаяние убивает ее заживо, она решается на побег из монастыря. В бреду она умоляет Джудитту взять ее своей рабыней, лишь бы не быть похороненной заживо, ведь она никому ничего плохого не сделала. Ей мерещится Нино, она хочет убежать с ним в горы подальше от монастыря. Она открывает злосчастный замок, и теряет сознание. |
| неужели мне никто не поможет? никто из тех, кто проходит по улице с радостью счастья в сердце, не подумает, что здесь, запертая, может умирать от отчаяния несчастная девушка?.. Кричи! кричи со мной! зови на помощь! скажи это всем, кто тебя слышит, меня удерживают в этой тюрьме против моей воли; я никому ничего плохого не сделала; я невиновна... скажи, что в этом месте смерть... что пахнет трупным ядом, что слышны крики сумасшедшей!..
| |
| }}
| |
|
| |
|
| Отчаяние убивало ее заживо, она решилась на побег из монастыря. В бреду она умоляла Джудитту взять ее своей рабыней, лишь бы не быть похороненной заживо, ведь она никому ничего плохого не сделала.
| | На ночь ее перемещают в келью к Агате, но умалишенная монахиня не сделала ей ничего плохого. |
|
| |
|
| {{Цитата|
| | В госпитале она через 3 дня умирает. Филомена исполняет ее последнее желание - передать Марианне оставшийся от нее сверток с ее волосами, серебрянным крестиком , письмами и засохшей розочкой от Нино. |
| Я скажу Джудитте: я твоя сестра... твоя бедная сестра, которая так страдала... ее хотели убить, твою бедную сестру; ее хотели заживо похоронить.... хотели запереть ее с сестрой Агатой.... оставь меня, я буду твоей служанкой, я больше не буду его любить.... Я буду только смотреть на него сквозь замочную скважину, когда ты спишь и ты об этом не узнаешь.
| |
| }}
| |
|
| |
|
| Ей мерещился Нино, она хотела убежать с ним в горы подальше от монастыря. Едва успев открыть злосчастный замок, Мария потеряла сознание.
| | === Глава 1. Название главы === |
|
| |
|
| На ночь ее переместили в келью к Агате, но умалишенная монахиня не сделала ей ничего плохого.
| | === Глава 2. Название главы === |
|
| |
|
| В госпитале она через 3 дня умерла. Филомена исполнила ее последнее желание — передала Марианне оставшийся от нее сверток с ее волосами, серебрянным крестиком, письмами и засохшей розочкой от Нино.
| |
|
| |
|
| ''За основу пересказа взят оригинальный текст на итальянском языке.'' | | ''За основу пересказа взят [перевод Имя Переводчика / отдельное издание романа / издание рассказа из сборника «Название сборника»] (Город: Издательство, Год).'' |
| {{конец текста}} | | {{конец текста}} |