Редактирование: Золотая карета (Леонов)
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 117: | Строка 117: | ||
Непряхин жалеет свой городок, уничтоженный немцами за одну ночь. Кареев недоумевает: зачем немцам бомбить город, где нет ни одного большого завода. Непряхин считает, что хотели уничтожить старинный монастырь, который упоминается во многих летописях. | Непряхин жалеет свой городок, уничтоженный немцами за одну ночь. Кареев недоумевает: зачем немцам бомбить город, где нет ни одного большого завода. Непряхин считает, что хотели уничтожить старинный монастырь, который упоминается во многих летописях. | ||
{{Цитата | {{Цитата}} | ||
Народ уничтожают со святынь. | Народ уничтожают со святынь. | ||
}} | {{/Цитата}} | ||
Карееву кажется знакомым голос Непряхина, его манера говорить. Юлий тем временем обнаруживает, что вода из крана не течёт, и сетует на городское начальство. Непряхин заступается за председательшу Марью Сергеевну, жену директора спичечной фабрики Щелканова. | Карееву кажется знакомым голос Непряхина, его манера говорить. Юлий тем временем обнаруживает, что вода из крана не течёт, и сетует на городское начальство. Непряхин заступается за председательшу Марью Сергеевну, жену директора спичечной фабрики Щелканова. | ||
Строка 133: | Строка 133: | ||
Все трое садятся за стол, и Берёзкин рассказывает о своём горе: в этом городке во время бомбардировки погибли его жена и дочь, которых он сам привёз сюда с границы. Кареев советует полковнику пойти на то место, где они погибли, наглядеться досыта и уехать навсегда. | Все трое садятся за стол, и Берёзкин рассказывает о своём горе: в этом городке во время бомбардировки погибли его жена и дочь, которых он сам привёз сюда с границы. Кареев советует полковнику пойти на то место, где они погибли, наглядеться досыта и уехать навсегда. | ||
{{Цитата | {{Цитата}} | ||
Раны, на которые смотрят, не заживают. | Раны, на которые смотрят, не заживают. | ||
}} | {{/Цитата}} | ||
Но полковник приехал сюда, чтобы «наказать одно здешнее лицо». В его батальоне служил капитан, который «не любил, когда в него стреляют». Он послал некой дамочке письмо с просьбой похлопотать о его переводе в тыл. Письмо попало к Берёзкину, и тот послал его в бой «первым эшелоном». | Но полковник приехал сюда, чтобы «наказать одно здешнее лицо». В его батальоне служил капитан, который «не любил, когда в него стреляют». Он послал некой дамочке письмо с просьбой похлопотать о его переводе в тыл. Письмо попало к Берёзкину, и тот послал его в бой «первым эшелоном». | ||
Строка 164: | Строка 164: | ||
Непряхин решительно отказывается от подарка и говорит, что между Тимофеем и Марькой ничего не было. Входит Тимофей. Непряхины оставляют его наедине с Марьей Сергеевной. Тимофей тоже отказывается от дорогого подарка, что огорчает председательшу. | Непряхин решительно отказывается от подарка и говорит, что между Тимофеем и Марькой ничего не было. Входит Тимофей. Непряхины оставляют его наедине с Марьей Сергеевной. Тимофей тоже отказывается от дорогого подарка, что огорчает председательшу. | ||
{{Цитата | {{Цитата}} | ||
Хороший инструмент в руках артиста — это уже половина его успеха. | Хороший инструмент в руках артиста — это уже половина его успеха. | ||
}} | {{/Цитата}} | ||
Тимофей говорит, что аккордеон ему не понадобится. Он не смирился со своим положением и собирается всё изменить — выбрать ночь подождливей и уйти из города, где все его жалеют. У него нет глаз, теперь его главный инструмент — мозг, и он поможет ему возвыситься. Тимофей надеется, что девушка, «которая имела неосторожность попривыкнуть» к нему с детства, подождёт лет десять, и тогда он покажет, «на что способен человек, у которого есть любовь и цель». | Тимофей говорит, что аккордеон ему не понадобится. Он не смирился со своим положением и собирается всё изменить — выбрать ночь подождливей и уйти из города, где все его жалеют. У него нет глаз, теперь его главный инструмент — мозг, и он поможет ему возвыситься. Тимофей надеется, что девушка, «которая имела неосторожность попривыкнуть» к нему с детства, подождёт лет десять, и тогда он покажет, «на что способен человек, у которого есть любовь и цель». | ||
Строка 178: | Строка 178: | ||
Марья Сергеевна прекрасно знает, что её муж — бабник, но теперь узнаёт о его трусости и участии Фимочки в его судьбе. Цель полковника — лишить Щелканова любви и уважения близких. | Марья Сергеевна прекрасно знает, что её муж — бабник, но теперь узнаёт о его трусости и участии Фимочки в его судьбе. Цель полковника — лишить Щелканова любви и уважения близких. | ||
{{Цитата | {{Цитата}} | ||
Войну нельзя разжалобить. <…> Сталь куют заранее. Когда клинок на взмахе, любая раковинка рвёт его пополам… | Войну нельзя разжалобить. <…> Сталь куют заранее. Когда клинок на взмахе, любая раковинка рвёт его пополам… | ||
}} | {{/Цитата}} | ||
Жена давно уже не любит Щелканова, но дочь ещё ничего не знает и по-прежнему привязана к отцу. | Жена давно уже не любит Щелканова, но дочь ещё ничего не знает и по-прежнему привязана к отцу. | ||
Строка 203: | Строка 203: | ||
Выпроводив Тобун-Турковскую, Марья Сергеевна отвечает на звонок мужа, упрекает его в том, что белые туфельки, добытые Марьке на именины, он подарил любовнице, просит его не марать дочь своей грязью и навсегда исчезнуть из их жизни. Затем она принимает Рахуму — провинциально-старомодного старичка. Тот предъявляет председательше доказательства своей всемирной известности и выпрашивает материальную помощь. | Выпроводив Тобун-Турковскую, Марья Сергеевна отвечает на звонок мужа, упрекает его в том, что белые туфельки, добытые Марьке на именины, он подарил любовнице, просит его не марать дочь своей грязью и навсегда исчезнуть из их жизни. Затем она принимает Рахуму — провинциально-старомодного старичка. Тот предъявляет председательше доказательства своей всемирной известности и выпрашивает материальную помощь. | ||
{{Цитата | {{Цитата}} | ||
Фокус — это временный обман чувств, факир — это навсегда. | Фокус — это временный обман чувств, факир — это навсегда. | ||
}} | {{/Цитата}} | ||
Марья Сергеевна выделяет ему бидончик мёду и новый фанерный чемодан. Напоследок факир берётся «наколдовать» для председательши любую известную личность. Та «заказывает» академика Кареева. Рахума делает пассы руками в сторону двери, и входит Кареев. Факир удаляется, чувствуя, что над ним подшутили. | Марья Сергеевна выделяет ему бидончик мёду и новый фанерный чемодан. Напоследок факир берётся «наколдовать» для председательши любую известную личность. Та «заказывает» академика Кареева. Рахума делает пассы руками в сторону двери, и входит Кареев. Факир удаляется, чувствуя, что над ним подшутили. | ||
Строка 213: | Строка 213: | ||
Кареев замечает, что Марья Сергеевна почти не изменилась, только «пыль далёкого путешествия» присыпала ей лицо и волосы. | Кареев замечает, что Марья Сергеевна почти не изменилась, только «пыль далёкого путешествия» присыпала ей лицо и волосы. | ||
{{Цитата | {{Цитата}} | ||
На дорогах с большим историческим движением, как наша в особенности, всегда много такой пыли. | На дорогах с большим историческим движением, как наша в особенности, всегда много такой пыли. | ||
}} | {{/Цитата}} | ||
Потом академик начинает подробно рассказывать о своих успехах — написанных книгах, открытиях, учениках. Это похоже на запоздалую масть «за когда-то отвергнутое чувство». | Потом академик начинает подробно рассказывать о своих успехах — написанных книгах, открытиях, учениках. Это похоже на запоздалую масть «за когда-то отвергнутое чувство». | ||
Строка 234: | Строка 234: | ||
Дашенька снова принимается искушать девушку, просит освободить Тимофея от себя. Судьба посылает Марьке принца в золотой карете — не стоит от него отказываться, лучше пусть накинет ему девушка колечко на палец. | Дашенька снова принимается искушать девушку, просит освободить Тимофея от себя. Судьба посылает Марьке принца в золотой карете — не стоит от него отказываться, лучше пусть накинет ему девушка колечко на палец. | ||
{{Цитата | {{Цитата}} | ||
Мало одного — два, три накинь, да и не выпускай чёрта из удавки-то. Он во дворец царский — и ты на шейке ему обвилася, в небо взовьётся — и ты на нём. | Мало одного — два, три накинь, да и не выпускай чёрта из удавки-то. Он во дворец царский — и ты на шейке ему обвилася, в небо взовьётся — и ты на нём. | ||
}} | {{/Цитата}} | ||
Уж Дашенька и сама бы колечко накинула, да не смотрит принц в её сторону. Марька испугана страстным Дашенькиным напором. | Уж Дашенька и сама бы колечко накинула, да не смотрит принц в её сторону. Марька испугана страстным Дашенькиным напором. | ||
Строка 250: | Строка 250: | ||
Из дальнего угла комнаты появляется Тимофей. Его уже ждёт Берёзккинн. Они уходят не прощаясь. | Из дальнего угла комнаты появляется Тимофей. Его уже ждёт Берёзккинн. Они уходят не прощаясь. | ||
{{Цитата | {{Цитата}} | ||
Кроме горсти пепла — ничего с собою. В дорогу к звёздам надо отправляться налегке. | Кроме горсти пепла — ничего с собою. В дорогу к звёздам надо отправляться налегке. | ||
}} | {{/Цитата}} | ||
Провожая Рахуму, Марья Сергеевна признаётся: это во время его выступления Кареев просил её руки и получил отказ. Факир рассказывает об уцелевших после войны детях и внуках, и о тех, кто погиб в Бабьем Яру. Церемонно попрощавшись, Харума уходит. | Провожая Рахуму, Марья Сергеевна признаётся: это во время его выступления Кареев просил её руки и получил отказ. Факир рассказывает об уцелевших после войны детях и внуках, и о тех, кто погиб в Бабьем Яру. Церемонно попрощавшись, Харума уходит. |