Редактирование: Звезда Севильи (Вега)
Материал из Народного Брифли
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 11: | Строка 11: | ||
''Действие происходит в Севилье, большом городе на юге Испании, столице испанской провинции. Во времена Лопе де Вега эта провинция была отдельным королевством.'' | ''Действие происходит в Севилье, большом городе на юге Испании, столице испанской провинции. Во времена Лопе де Вега эта провинция была отдельным королевством.'' | ||
{{ | {{БлочныйПерсонаж | ||
| Имя = Дон Санчо Смелый | | Имя = Дон Санчо Смелый | ||
| Описание = король Севильи | | Описание = король Севильи | ||
Строка 19: | Строка 19: | ||
}} | }} | ||
{{ | {{БлочныйПерсонаж | ||
| Имя = Дон Арьяс | | Имя = Дон Арьяс | ||
| Описание = приближённый короля | | Описание = приближённый короля | ||
Строка 27: | Строка 27: | ||
}} | }} | ||
{{ | {{БлочныйПерсонаж | ||
| Имя = Эстрелья | | Имя = Эстрелья | ||
| Описание = самая красивая девушка Севильи | | Описание = самая красивая девушка Севильи | ||
Строка 35: | Строка 35: | ||
}} | }} | ||
{{ | {{БлочныйПерсонаж | ||
| Имя = Бусто Табера | | Имя = Бусто Табера | ||
| Описание = брат Эстрельи | | Описание = брат Эстрельи | ||
Строка 43: | Строка 43: | ||
}} | }} | ||
{{ | {{БлочныйПерсонаж | ||
| Имя = Санчо Ортис | | Имя = Санчо Ортис | ||
| Описание = возлюбленный Эстрельи | | Описание = возлюбленный Эстрельи | ||
Строка 51: | Строка 51: | ||
}} | }} | ||
{{ | {{БлочныйПерсонаж | ||
| Имя = Гонсало де Ульоа | | Имя = Гонсало де Ульоа | ||
| Описание = сын недавно умершего полководца, претендующий на пост отца | | Описание = сын недавно умершего полководца, претендующий на пост отца | ||
Строка 59: | Строка 59: | ||
}} | }} | ||
{{ | {{БлочныйПерсонаж | ||
| Имя = Фернан Перес де Медина | | Имя = Фернан Перес де Медина | ||
| Описание = ещё один претендент на пост полководца | | Описание = ещё один претендент на пост полководца | ||
Строка 67: | Строка 67: | ||
}} | }} | ||
{{ | {{БлочныйПерсонаж | ||
| Имя = Натильда | | Имя = Натильда | ||
| Описание = служанка Эстрельи | | Описание = служанка Эстрельи | ||
Строка 86: | Строка 86: | ||
Читая прошение дона Гонасало де Ульоа, Табера признаёт заслуги отца Гонсало, и говорит: «Коль доблесть своего отца всю унаследовал Гонсало, то быть вождём ему пристало». Затем он читает второе прошение. У того, кто его подал, тоже внушительный список заслуг. Король просит Таберо перечислить свои заслуги, но кроме славы своих предков Бусто за собой заслуг не наблюдает. | Читая прошение дона Гонасало де Ульоа, Табера признаёт заслуги отца Гонсало, и говорит: «Коль доблесть своего отца всю унаследовал Гонсало, то быть вождём ему пристало». Затем он читает второе прошение. У того, кто его подал, тоже внушительный список заслуг. Король просит Таберо перечислить свои заслуги, но кроме славы своих предков Бусто за собой заслуг не наблюдает. | ||
{{ | {{начало цитаты}} | ||
<poem> | <poem> | ||
Но… ведь для них при жизни громко | Но… ведь для них при жизни громко | ||
Строка 93: | Строка 93: | ||
Не надо награждать потомка! | Не надо награждать потомка! | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | {{конец цитаты}} | ||
Бусто Табера говорит, что он, простой рехидор, не достоин подобной чести, и если король хочет быть справедливым, то Медину следует назначить губернатором, а Гонсало — адалидом. Король обещает исполнить всё так, как советует Табера. Король признаёт мудрость рехидора и говорит, что для него в любой час открыт вход во дворец. | Бусто Табера говорит, что он, простой рехидор, не достоин подобной чести, и если король хочет быть справедливым, то Медину следует назначить губернатором, а Гонсало — адалидом. Король обещает исполнить всё так, как советует Табера. Король признаёт мудрость рехидора и говорит, что для него в любой час открыт вход во дворец. | ||
Строка 118: | Строка 118: | ||
Внезапно возвращается хозяин. Король укрывается под плащом, а рабыня убегает. Бусто обнажает свой меч и требует, чтобы посетитель назвал имя. Он возмущён таким оскорблением, пришелец же считает, что своим посещением он возвеличивает его дом. Табера с этим не согласен. | Внезапно возвращается хозяин. Король укрывается под плащом, а рабыня убегает. Бусто обнажает свой меч и требует, чтобы посетитель назвал имя. Он возмущён таким оскорблением, пришелец же считает, что своим посещением он возвеличивает его дом. Табера с этим не согласен. | ||
{{ | {{начало цитаты}} | ||
<poem> | <poem> | ||
Кого приводит чести дело, | Кого приводит чести дело, | ||
Строка 124: | Строка 124: | ||
Как вор, не прячется в углах. | Как вор, не прячется в углах. | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | {{конец цитаты}} | ||
Король открывается. Табера сразу узнаёт его, но притворяется, что не верит этому. Между ним и Бусто происходит схватка. Появляется Натильда и слуги с огнями. Король скрывается неузнанным, но одержимым жаждой мести. Бусто раскрывает предательство Натильды. | Король открывается. Табера сразу узнаёт его, но притворяется, что не верит этому. Между ним и Бусто происходит схватка. Появляется Натильда и слуги с огнями. Король скрывается неузнанным, но одержимым жаждой мести. Бусто раскрывает предательство Натильды. | ||
Строка 134: | Строка 134: | ||
Слуга передаёт дону Санчо записку от Эстрельи — она готова выйти за него замуж в этот же день. Санчо рад, он отправляет слугу готовиться к свадьбе. Оставшись один, он открывает свиток с именем того, кого он должен убить. Дон Санчо не хочет убивать своего друга и брата невесты, но связан словом, данным королю. | Слуга передаёт дону Санчо записку от Эстрельи — она готова выйти за него замуж в этот же день. Санчо рад, он отправляет слугу готовиться к свадьбе. Оставшись один, он открывает свиток с именем того, кого он должен убить. Дон Санчо не хочет убивать своего друга и брата невесты, но связан словом, данным королю. | ||
{{ | {{начало цитаты}} | ||
<poem> | <poem> | ||
Нет! Погублю я жизнь и душу, | Нет! Погублю я жизнь и душу, | ||
Но чести я не погублю! | Но чести я не погублю! | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | {{конец цитаты}} | ||
Дон Санчо Ортис встречается с Бусто Таберой. Между ними происходит схватка, Табера погибает. На смертном одре он всё же поручает сестру дону Санчо. | Дон Санчо Ортис встречается с Бусто Таберой. Между ними происходит схватка, Табера погибает. На смертном одре он всё же поручает сестру дону Санчо. | ||
Строка 150: | Строка 150: | ||
Король понимает, что допустил роковую ошибку, и раскаивается. Он боится, что гордая Эстрелья свершит над бывшим женихом свой суд и собственноручно убьёт его. | Король понимает, что допустил роковую ошибку, и раскаивается. Он боится, что гордая Эстрелья свершит над бывшим женихом свой суд и собственноручно убьёт его. | ||
{{ | {{начало цитаты}} | ||
<poem> | <poem> | ||
И вот к чему ошибки нас ведут! | И вот к чему ошибки нас ведут! | ||
Строка 157: | Строка 157: | ||
Но отрекусь от власти я твоей. | Но отрекусь от власти я твоей. | ||
</poem> | </poem> | ||
}} | {{конец цитаты}} | ||
Но Эстрелья не пытается убить дона Санчо, а выводит его из тюрьмы и отпускает. Но Санчо не принимает этого, и они расстаются. | Но Эстрелья не пытается убить дона Санчо, а выводит его из тюрьмы и отпускает. Но Санчо не принимает этого, и они расстаются. |