Редактирование: Закон и жена (Коллинз)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 85: Строка 85:
Узнав, что муж ранен, Валерия едет в Испанию вместе со свекровью. Ухаживая за больным, Валерия чувствует, что скоро станет матерью. Не смотря на уговоры свекрови отказаться от расследования, Валерия берётся за дело ещё более решительно: она должна очистить имя отца её ребёнка.
Узнав, что муж ранен, Валерия едет в Испанию вместе со свекровью. Ухаживая за больным, Валерия чувствует, что скоро станет матерью. Не смотря на уговоры свекрови отказаться от расследования, Валерия берётся за дело ещё более решительно: она должна очистить имя отца её ребёнка.


Мистер Плеймор находит слугу, дежурившего возле комнаты покойной. Мистер Декстер заходил в кабинет сэра Юстаса, но не в спальню. Войдя, мистер Декстер запер за собой дверь. Каким образом он попал в спальню? С помощью ключа от кабинета?
Мистер Плеймор присылает Валерии письмо. Он нашёл одного из слуг, дежуривших возле комнаты покойной. Они пропустили мистера Декстера в кабинет сэра Юстаса, но не в спальню. Войдя, мистер Декстер запер за собой дверь. Каким образом он попал в спальню? С помощью ключа от кабинета?


Оставив мужа на попечении матери, Валерия возвращается в Англию и вместе с Бенждамином приезжает к мистеру Декстеру. Мистер Декстер разыгрывает очередной спектакль, бессвязно рассказывая о том, что говорили горничные, о каком-то разорванном письме, которое нужно сжечь, о Кальдериго, Денди, и окончательно сходит с ума.  
Оставив мужа на попечении матери, Валерия возвращается в Англию и вместе с Бенждамином приезжает к мистеру Декстеру. Мистер Декстер разыгрывает очередной спектакль, бессвязно рассказывая о том, что говорили горничные, о каком-то разорванном письме, которое нужно сжечь, о Кальдериго, Денди, и окончательно сходит с ума.  
Строка 93: Строка 93:
После смерти жены сэр Юстас рассчитал всех слуг. Остались только сторож с женой и дочерью. Дочь сторожа должна была убрать комнаты, но, не будучи горничной, она не позаботилась о камине и спичках. В комнате Декстера были клочки разорванного письма.  
После смерти жены сэр Юстас рассчитал всех слуг. Остались только сторож с женой и дочерью. Дочь сторожа должна была убрать комнаты, но, не будучи горничной, она не позаботилась о камине и спичках. В комнате Декстера были клочки разорванного письма.  


Так как девушка сейчас живёт в Америке, мистер Плеймор посылает к ней и узнает, что нужно разрыть мусорную кучу. Кальдериго — это один из районов Эдинбурга. Послав туда человека, мистер Плеймор нашёл некого Денди, занимающегося скупкой краденного, который сделал слепки ключей для мистера Декстера.
Так как девушка сейчас живёт в Америке, мистер Плеймор посылает к ней, чтобы узнать о письме. Кальдериго — это один из районов Эдинбурга. Послав туда человека, мистер Плеймор нашёл некого Денди, занимающегося скупкой краденного, который сделал слепки ключей для мистера Декстера. Из Америки приходит ответ, что в имении нужно разрыть мусорную кучу.


Сэр Юстас с матерью возвращаются домой. Но больной ещё слаб, и им приходится остановиться в Париже. По просьбе мужа, Валерия едет в Париж и сообщает ему, что ждёт ребенка. У них начинается новый медовый месяц.
Сэр Юстас с матерью возвращаются домой. Но больной ещё слаб, и им приходится остановиться в Париже. По просьбе мужа, Валерия едет в Париж и сообщает ему, что ждёт ребенка. У них начинается новый медовый месяц.


В имении сэра Юстаса находят порванное письмо миссис Маколан. Женщина пишет, что мистер Декстер добивался её, показал дневник сэра Юстаса, в котором тот описывал своё отвращение к жене. Узнав, что она для мужа обуза, женщина решает покончить с собой, приняв мышьяк.
В имении сэра Юстаса происходят раскопки мусора и порванное письмо миссис Маколан восстановлено. Женщина пишет, что мистер Декстер добивался её, показал дневник сэра Юстаса, в котором тот описывал своё отвращение к жене. Узнав, что она для мужа обуза, женщина решает покончить с собой, приняв мышьяк.


Валерия с мужем поселяются в доме свекрови. Мистер Декстер вскоре умирает. Валерия рожает сына и хочет быть снисходительна к мужу.
Валерия с мужем поселяются в доме свекрови. Мистер Декстер вскоре умирает. Валерия рожает сына и хочет быть снисходительна к мужу.
{{конец текста}}
{{конец текста}}
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Народный Брифли:Авторские права).