Редактирование: Дороги, которые мы выбираем (Генри)

Материал из Народного Брифли
Перейти к:навигация, поиск
Внимание: Вы не вошли в систему. Ваш IP-адрес будет общедоступен, если вы запишете какие-либо изменения. Если вы войдёте или создадите учётную запись, её имя будет использоваться вместо IP-адреса, наряду с другими преимуществами.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий ниже, чтобы убедиться, что это нужная вам правка, и запишите страницу ниже, чтобы отменить правку.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
{{pub|https://briefly.ru/genri/dorogi_kotorye_my_vybiraem/}}
{{нет персонажей}}


{{Пересказ
{{Пересказ
Строка 8: Строка 8:
| Жанр = рассказ
| Жанр = рассказ
| Год публикации = 1910
| Год публикации = 1910
| Микропересказ = Нью-йоркскому маклеру приснилось, что он бандит на Диком Западе. Во сне он предал своего сообщника, застрелив его после ограбления поезда. Проснувшись, маклер так же безжалостно разорил друга сделкой.
| Микропересказ = Нью-йоркскому маклеру приснилось, что он бандит на Диком Западе. Они ограбили поезд, но затем его сообщник застрелил его, сказав, что лошади не унести двоих. Проснувшись, маклер так же безжалостно разорил друга сделкой.
| Wikidata = Q30928
| Wikidata = Q30928
| Знаков в источнике = 10000
| Знаков в источнике = 10000
| Эмодзи = 💰
}}
}}


{{начало текста}}
{{начало текста}}
''Деление на главы — условное.''
«Вечерний экспресс» остановился у водокачки набрать воды. На паровоз влезли Боб Тидбол, «Акула» Додсон и индеец-метис по прозвищу Джон Большая Собака. Они приказали машинисту отцепить паровоз и отвезти его на пятьдесят ярдов от состава.


== Ограбление почтового поезда ==
Акула Додсон и Боб Тидбол вскрыли почтовый вагон. Ручкой кольта оглушили проводника, динамитным патроном взорвали сейф. Добычу, составившую тридцать тысяч долларов золотом и кредитками, они бросили в крепкий брезентовый мешок. Пришедший в себя проводник почтового вагона застрелил Джона Большую Собаку.
Дикий Запад. Почтовый поезд остановился возле водокачки, и в него запрыгнули трое бандитов: приятели Акула Додсон, Боб Тидбол и их сообщник индеец-метис.


{{Персонаж
Бандиты приказали машинисту отогнать паровоз на две мили от водокачки. Там они соскочили с паровоза и исчезли в густых зарослях. На поляне к нижним ветвям деревьев были привязаны три лошади. С лошади Джона Большой Собаки бандиты сняли седло и уздечку и отпустили на волю. На остальных двух они поскакали по дикому ущелью. Здесь лошадь Боба Тидбола поскользнулась на мшистом валуне и сломала переднюю ногу.
| Имя = Акула Додсон
| Описание = главарь банды грабителей из Нью-Йорка, приехал на Запад, чтобы разбогатеть
| Портрет = Акула Додсон (О.Генри).jpg
}}


{{Персонаж
Боб сказал, что лошадь Акулы Додсона по кличке Боливар выдержит пока двоих. Но Акула Додсон думал иначе: Боливар выдохся — место есть только для одного. Он застрелил Боба, и коню не пришлось нести двойной груз…
| Имя = Боб Тидбол 
| Описание = сообщник Акулы Додсона, любитель пофилософствовать
| Портрет = Боб Тидбол (О.Генри).jpg
}}


Угрожая оружием, бандиты приказали машинисту отцепить паровоз, оглушили проводника почтового вагона, взорвали сейф и взяли оттуда огромную сумму золотом и кредитками. Захватив добычу, Акула Додсон и Боб приказали машинисту отогнать паровоз подальше от состава. Тем временем пришедший в себя проводник застрелил индейца.
Додсон, глава маклерской конторы на Уолл-Стрит, заснул в кресле, и всё описанное было сном. Доверенный клерк доложил, что пришёл деловой партнёр и старый друг мистера Додсона мистер Уильямс. Из-за изменения цены на проданные Уильямсом и купленные Додсоном ценные бумаги Уильямс лишается всего капитала и должен будет продать дом.


== Предательство Акулы Додсона ==
Лицо Додсона мгновенно изменилось — оно выражало холодную жестокость и алчность. Он заявил: «Пусть платит по новой цене. Боливару не снести двоих».
Бандиты приказали машинисту остановиться возле места, где их ждали три лошади. С лошади индейца они сняли седло и уздечку, отпустили её и поскакали дальше. Вскоре лошадь Боба сломала ногу, и бандиты её пристрелили.
 
Боб предложил ехать вдвоём на Боливаре, а потом отобрать у кого-нибудь лошадь.
 
{{Персонаж
| Имя = Боливар
| Описание = старая лошадь Акулы Додсона, уставшая после быстрого бега
| Эмодзи = 🐴
| Портрет = Боливар (О. Генри).png
}}
 
Но Акуле Додсону было жалко напрягать Боливара.
 
На привале Акула Додсон рассказал, что он пришёл на Запад с Востока. Он убежал из дома, рассчитывая попасть в Нью-Йорк и разбогатеть, но встретил циркачей-ковбоев и примкнул к ним. Он часто думал, что было бы с ним, если бы он выбрал другую дорогу.
 
{{Цитата|
— По-моему, было бы то же самое, — философски ответил Боб Тидбол. — Дело не в дороге, которую мы выбираем, — то, что внутри нас, заставляет нас выбирать дорогу.
}}
 
Когда друзья решили двинуться в путь, Акула Додсон с сожалением сказал, что «Боливар выдохся, и двоих ему не снести», и застрелил Боба.
 
Убив сообщника, Акула Додсон поскакал дальше и вдруг проснулся — оказалось, что всё это он видел во сне.
 
== Пробуждение маклера Додсона ==
Додсон, глава маклерской конторы, проснулся в своём рабочем кабинете.
 
{{Персонаж
| Имя = Маклер Додсон
| Описание = глава маклерской конторы на Уолл-стрит, холодный, безжалостный, расчётливый, жадный
| Эмодзи = 👨🏻‍💼
| Портрет = Маклер Додсон (О. Генри).png
}}
 
Вошедший клерк сообщил ему, что из-за изменения ситуации на фондовом рынке его старый друг может потерять всё своё состояние, включая дом. У Додсона было два выхода: или помочь другу, или использовать ситуацию в свою пользу. Помощь Додсону ничего не стоила, но в нём взыграла неумолимая алчность, и он выбрал путь наживы.
 
{{Цитата|
— Пусть платит… — сказал Додсон. Боливару не снести двоих.
}}


''За основу пересказа взят [https://www.litres.ru/book/vilyam-genri/dorogi-kotorye-my-vybiraem-167625/ перевод Н. Дарузес] (Москва: ФТМ, 2008). Портреты персонажей взяты из фильма «[https://www.youtube.com/watch?v=Y3TMti_iK28 Деловые люди]» (реж. Леонид Гайдай, 1962).''
''За основу пересказа взят перевод Н. Дарузес из сборника «О. Генри. Сочинения в трёх томах. Том 3» (Москва: Правда, 1975).''


{{конец текста}}
{{конец текста}}
Пожалуйста, учтите, что любой ваш вклад в проект «Народный Брифли» может быть отредактирован или удалён другими участниками. Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда. Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. Народный Брифли:Авторские права).